Beispiele für die Verwendung von "well" im Englischen

<>
Putin understands this very well. Путин очень хорошо это понимает.
Well, you're a changeling. Ну, вы меняющийся.
I'm not feeling well. Мне не очень хорошо.
This may very well happen. Это вполне возможно.
The incidence of corruption could well increase. Сфера распространения коррупции при этом может значительно возрасти.
Well, perhaps not the petticoat. Ладно, юбку, может, и не куплю.
There is a broader point as well. И этот вопрос намного шире.
It is a wishing well. Это колодец желаний.
Doing Well by Doing Good Работать успешно, работая на общее благо
You did well not to follow his advice. Ты правильно сделал, что не последовал его совету.
Waste-water discharge facilities: vacuum pumps and well motors; объекты по сбросу сточных вод: вакуумные насосы и электродвигатели для скважин;
In short, the U.S. economy may well be in a financial bubble. Короче выражаясь, экономика США, возможно, находится в финансовом пузыре.
Guard her well, Mr. Morris. Хорошенько стерегите ее, мистер Моррис.
Well, that's great news. Мда, это просто замечательные новости.
Down to the well, move! В колодезную палубу, живо!
Despite monsoon-related challenges and initial delay, the second phase of Maoist army verification and registration is now progressing well. Несмотря на связанные с проливными дождями трудности и первоначальные задержки, второй этап проверки и регистрации маоистской армии в настоящее время осуществляется весьма удовлетворительно.
Well for health, I'm looking for wholesome ingredients that are good for my body. Для здоровья я ищу полезные продукты, благотворно влияющие на мой организм.
Well, good luck with your run-through then. Тогда удачи на вашем прогоне.
Poroshenko said, well, but it is not what we agreed, and so on and so forth. Порошенко отвечает, мол, мы же так не договаривались и так далее.
As well as having a stake in the area, by virtue of living, working or carrying out forest-related activities, local communities have a wealth of local knowledge and expertise. Местные сообщества, привязанные к территории в силу того факта, что они на ней живут, работают или занимаются лесохозяйственной деятельностью, являются кладезем местных знаний и опыта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.