Beispiele für die Verwendung von "went" im Englischen mit Übersetzung "идти"

<>
It never went through customs. Она не шла через таможню.
My daughter went to school. Моя дочь шла в школу.
It just went bah, now! Оно просто шло и бах!
My girlfriend went to another party. Моя подруга идет на другую вечеринку.
I went for job in IT. Я шёл на работу в Айти.
And at first, everything went well. И поначалу все шло хорошо.
Work went on around the clock. Работа шла круглые сутки.
We went to mass at midnight. Мы шли на службу в полночь.
He was welcomed wherever he went. Его приветствовали везде, куда бы он ни шёл.
This theory went strongly against conventional wisdom. Эта теория шла категорически вразрез с общепринятыми суждениями.
I went on foot only one way. Пешком я шёл только в одну сторону.
Of course, not everything went against America. Конечно, не все идет не так, как того хочет Америка.
Elam went his own way, as always. Элам шел своим путем, как он всегда делал.
Everywhere I went, I felt at home. Куда бы я ни шел - везде чувствовал себя как дома.
Karen and jillian went on the hunt - separately. Карен и Джиллиан идут на охоту - поодиночке.
They went ahead and we cleaned the streets. Они шли впереди, а мы зачищали улицы.
Things went quite well I think, all things considered. Всё шло достаточно хорошо.
A great number of citizens went into the army. Огромное число граждан шло в армию.
For Ataturk, Westernization and modernization went hand in hand. Для Ататюрка "западнизация" и модернизация шли рука об руку.
Well, I went to it like a homing beagle. Ну, я иду к ней, как гончая по нюху.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.