Exemples d’usage de "knocked" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Someone knocked on the door. Alguien ha llamado a la puerta.
He knocked at the door. Él golpeó a la puerta.
Somebody knocked at the door. Alguien llamó a la puerta.
Tom knocked on the door. Tom golpeó la puerta.
Her mother knocked on the door. Su madre llamó a la puerta.
He knocked on the door. Él golpeó a la puerta.
An ugly man knocked on my door. Un hombre feo llamó a mi puerta.
Tom knocked on Mary's door. Tom golpeó la puerta de Mary.
He knocked on the door but nobody answered. Él llamó a la puerta pero nadie contestó.
He knocked his knee against the chair. Se golpeó la rodilla con la silla.
You should have knocked before you came in. Deberías haber llamado antes de entrar.
He knocked at the door again and again, but there was no answer. Él golpeó la puerta muchas veces, pero no hubo respuesta.
We knocked at the door for five minutes, but in vain. Llamamos a la puerta durante cinco minutos, pero fue en vano.
He knocked on the door again and again, but there was no answer. Él golpeó la puerta muchas veces, pero no hubo respuesta.
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door. Ella acababa de empezar a leer el libro cuando alguien golpeó la puerta.
Knock on the door of happiness. Llamar a las puertas de la felicidad.
Someone's knocking at the door. Golpean a la puerta.
Someone is knocking on the door. Alguien está llamando a la puerta.
Knock on the door before entering the room. Golpea la puerta antes de entrar a la pieza.
He tried knocking at the door. Él intentó llamar a la puerta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !