Verwendungsbeispiele von "être de garde" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Le soldat de garde se mit au garde-à-vous. Der Wachsoldat nahm Haltung an.
Pourquoi le poste de garde est-il vide ? Warum ist die Wachstube leer?
Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde. Ein Hund, der nicht aufhört zu bellen, ist kein guter Wachhund.
Je fais venir une garde d'enfants le soir. Ich bestelle am Abend einen Babysitter.
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Garde le silence pendant quelque temps. Sei einen Moment still.
Son histoire ne peut être vraie. Seine Geschichte kann nicht wahr sein.
Garde ça pour toi ! Behalte das für dich!
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
Garde dimanche prochain de libre. Halte nächsten Sonntag frei.
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Garde ces règles en tête. Behalte diese Regeln im Hinterkopf.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Le café me garde éveillé. Der Kaffee hält mich wach.
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Garde mon sac à l'œil un moment. Behalte meine Tasche einen Augenblick im Auge.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uran muss angereichert werden, bevor es in Atomwaffen verwendet werden kann.
Des pigeons à moitié affamés et délaissés furent pris en garde. Halb verhungerte und vernachlässigte Tauben wurden in Obhut genommen.
Je préfère être pauvre plutôt que riche. Ich möchte lieber arm als reich sein.
La bonne garde le lit. Das Dienstmädchen hütet das Bett.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!