Verwendungsbeispiele von "Dois" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Tu ne dois pas agir égoïstement. Du solltest nicht egoistisch handeln.
Je lui dois la vie. Ich verdanke ihm mein Leben.
Tu dois obéir à tes parents. Du solltest deinen Eltern gehorchen.
Je lui dois mon succès. Ich verdanke ihm meinen Erfolg.
Dis-moi quand je dois commencer. Sag mir, wann ich anfangen soll.
Je dois mon succès à ton aide. Meinen Erfolg verdanke ich deiner Hilfe.
J'ignore où je dois l'attendre. Ich weiß nicht, wo ich auf sie warten soll.
Je dois mon succès à son aide. Meinen Erfolg verdanke ich seiner Hilfe.
Tu dois vraiment t'arrêter de fumer. Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.
Je dois ce que je suis à mon ami. Ich verdanke das, was ich bin, meinem Freund.
Tu dois t'exercer à la patience. Du solltest dich in Geduld üben.
Je dois ce que je suis à mon père. Was ich bin, verdanke ich meinem Vater.
Tu ne dois pas contrevenir aux règles. Du sollst den Regeln nicht zuwiderhandeln.
Ce que je suis, je le dois à ma mère. Was ich bin, verdanke ich meiner Mutter.
Oui, je pense que tu dois partir. Ja, ich denke, dass du gehen sollst.
Je dois ce que je suis aujourd'hui à mon oncle. Was ich heute bin, verdanke ich meinem Onkel.
J'ignore ce que je dois faire. Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Je dois à mes parents d'être en aussi bonne santé. Ich verdanke es meinen Eltern, dass ich so gesund bin.
Je dois bientôt me faire couper les cheveux. Ich soll bald meine Haare schneiden lassen.
Je dois ce que je suis aujourd'hui à mon éducation. Was ich heute bin, verdanke ich meiner Erziehung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!