Verwendungsbeispiele von "Rester" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Dois-je rester au lit ? Muss ich im Bett bleiben?
Combien de jours as-tu prévu de rester ? Wie viele Tage hast du vor zu bleiben?
Il devait rester au lit. Er musste im Bett bleiben.
J'ai l'intention de rester ici une semaine. Ich habe vor, die ganze Woche hierzubleiben.
Il ne peut plus rester. Er kann nicht lange bleiben.
Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison. Da du Fieber hast, solltest du zu Hause bleiben.
Tu devrais rester au lit. Du solltest im Bett bleiben.
« Je te recommande vivement de déguster cette glace ; elle a un arôme délicat, à peine perceptible, à mi-chemin entre l'amande amère et la vanille. » « Pardon, mais pour rester sincère, je te dis qu'elle n'a aucun arôme. Elle est parfaitement insipide. » Ich empfehle dir sehr, dieses Eis zu kosten; es hat ein feines, kaum wahrnehmbares Aroma auf halbem Wege zwischen Bittermandel und Vanille. - Verzeih, aber um ehrlich zu bleiben, sage ich dir, dass es gar kein Aroma hat. Es ist vollkommen geschmacklos.
Nous devons rester parfaitement calmes. Wir müssen ganz ruhig bleiben.
Il doit rester au lit. Er muss im Bett bleiben.
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
Tu peux rester un peu plus ? Kannst du ein bisschen länger bleiben?
Je ne peux pas rester longtemps. Ich kann nicht lange bleiben.
Combien de temps aimerais-tu rester ? Wie lange möchtest du bleiben?
Je vais rester ici plusieurs jours. Ich werde mehrere Tage hier bleiben.
J’aimerais rester pour une nuit. Ich möchte eine Nacht bleiben.
Rester à la maison est barbant. Zuhause bleiben ist langweilig.
Dois-je rester à l'hôpital ? Muss ich im Krankenhaus bleiben?
Rester chez soi n'est pas marrant. Zuhause bleiben ist kein Spass.
Combien de mois peux-tu rester ici ? Wie viele Monate kannst du hier bleiben?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!