Beispiele für die Verwendung von "Souviens-toi" im Französischen mit Übersetzung "sich erinnern"

<>
Souviens-toi de tes plus belles années ! Erinnere dich an deine schönsten Jahre!
Je ne me souviens pas ! Ich erinnere mich nicht!
Je me souviens de tout. Ich erinnere mich an alles.
Je me souviens du mot. Ich erinnere mich an das Wort.
Tu te souviens de moi ? Erinnerst du dich an mich?
Je me souviens l'avoir vu. Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben.
Qui songe à oublier se souvient Wer zu vergessen trachtet, erinnert sich
Est-ce que tu te souviens ? Erinnerst du dich?
Je me souviens des vergers en fleurs. Ich erinnere mich an blühende Obstgärten.
Je me souviens de l'avoir vue. Ich erinnere mich daran, sie gesehen zu haben.
Je me souviens avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, die Tür abgeschlossen zu haben.
Je me souviens avoir lu ce roman auparavant. Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Je me souviens encore de la première fois. Ich erinnere mich noch an das erste Mal.
Je ne me souviens pas de ton nom. Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.
Je me souviens d'un poème en particulier. An ein Gedicht erinnere ich mich besonders.
Elles sont cousines, si je me souviens bien. Sie sind Basen, wenn ich mich richtig erinnere.
Je me souviens vous avoir vu quelque part. Ich erinnere mich, euch schon einmal irgendwo gesehen zu haben.
Je me souviens l'avoir vu une fois. Ich erinnere mich, ihn einmal gesehen zu haben.
Je ne me souviens pas de son nom. Ich erinnere mich nicht an seinen Namen.
Je me souviens l'avoir rencontré à Paris. Ich erinnere mich, ihn in Paris getroffen zu haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!