Exemples d’usage de "Toutes" en français avec traduction en allemand

<>
Toutes nos tentatives ont échoué. Alle unsere Versuche schulgen fehl.
Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter. Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen.
Y a-t-il également en Égypte de toutes petites pyramides pour les pauvres ? Gibt es in Ägypten auch ganz kleine Pyramiden, für Arme?
Elles se sont toutes noyées. Sie sind alle ertrunken.
Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! » Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
Comme je longeais tout à l'heure le trottoir, une voiture m'a aspergée d'eau. Regarde, ma jupe et mes chaussures sont toutes souillées de boue ! Als ich vorhin auf dem Gehweg entlangging, hat mich ein Auto mit Wasser vollgespritzt. Schau nur, mein Rock und meine Schuhe sind ganz voll Schlamm!
Toutes les pommes sont rouges. Alle Äpfel sind rot.
Ses blessures sont toutes superficielles. Seine Verletzungen sind alle oberflächlich.
Bon crocheteur toutes portes crochète Ein guter Einrechner öffnet alle Türen
Tu nous as toutes manqué. Du hast uns allen gefehlt.
Toutes ses blessures sont externes. Alle seine Wunden sind äußerlich.
Toutes les lumières s'éteignirent. Alle Lichter gingen aus.
Les réponses sont toutes deux incorrectes. Alle zwei Antworten sind falsch.
L'argent ouvre toutes les portes. Geld öffnet alle Türen.
Le temps guérit toutes les plaies. Die Zeit heilt alle Wunden.
Elles étaient toutes pliées de rire. Sie bogen sich alle vor Lachen.
Presque toutes les filles sont gentilles. Fast alle Mädchen sind nett.
Ferme toutes les portes et fenêtres ! Schließ alle Türen und Fenster!
Presque toutes sont arrivées à temps. Fast alle sind rechtzeitig angekommen.
Toutes les bonnes choses sont trois Aller guten Dinge sind drei
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !