Beispiele für die Verwendung von "commande" im Französischen

<>
Votre commande attend maintenant son enlèvement Die von Ihren bestellten Waren sind abholbereit
J'attends toujours ma commande. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
Nous désirons annuler notre commande Wir möchten unseren Auftrag widerrufen
Maintenant, c'est moi qui commande. Jetzt kommandiere ich.
Veux-tu que je le commande ? Willst du, dass ich es bestelle?
J'attends toujours pour ma commande. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
Nous avons annulé notre commande par télégramme Wir haben unseren Auftrag telegraphisch widerrufen
Je commande plutôt de la bière. Ich bestell lieber Bier.
Nous devons maintenant annuler la commande Wir müssen jetzt die Bestellung wiederrufen
Veuillez retirer les articles suivants de notre commande: Bitte streichen Sie die folgenden Artikel von unserem Auftrag:
La commande doit être livrée immédiatement Die bestellten Waren müssen sofort geliefert werden
Puis-je prendre votre commande maintenant ? Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen?
Nous exécuterons votre commande dans les plus brefs délais Wir werden Ihren Auftrag sobald wie möglich ausführen
Nous désirons passer commande sur la base des échantillons Wir möchten auf Grund der uns geschickten Muster bestellen
Nous désirons vous confier la commande suivante Wir möchten Ihnen die folgende Bestellung erteilen
Votre commande ne précise pas le moyen de transport In Ihren Auftrag wird nicht angegeben, wie die Waren transportiert werden sollen
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat. Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Votre commande sera exécutée à votre entière satisfaction Ihre Bestellung wird zu Ihrer vollen Zufriedenheit ausgeführt werden
Nous nous réservons le droit d'annuler la commande Wir behalten uns das Recht vor, den Auftrag zu widerrufen
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable ! In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.