Beispiele für die Verwendung von "tut weh" im Deutschen

<>
Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Tom hat sich weh getan. Tom s'est fait mal.
Wenn Sie ihr weh tun, bringe ich Sie um. Si vous lui faites du mal, je vous tuerai.
Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan. Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
Als ich Eis gegessen habe, haben mir die Zähne weh getan. Womöglich habe ich Karies. En mangeant de la glace, mes dents m'ont fait mal. Il se pourrait que j'aie des caries.
Mein Hintern tut weh. J'ai mal au postérieur.
Mein Kopf tut weh. Ma tête me fait mal.
Mein Bein tut weh. J'ai mal à la jambe.
Meine Schulter tut mir weh. J'ai mal à l'épaule.
Was tut dir weh? Qu'est ce qui te fait mal ?
Der Arm tut mir weh. J'ai une douleur au bras.
Tut das weh? Est-ce que ça fait mal ?
Welches Auge tut dir weh? Quel œil te fait mal ?
Welches Auge tut Ihnen weh? Quel œil vous fait mal ?
Es tut nicht weh. Ça ne fait pas mal.
Tut es sehr weh? Cela fait-il beaucoup mal ?
Hattest du schon einmal eine Bänderdehnung? Das tut höllisch weh! As-tu déjà eu une élongation des ligaments ? Ça fait horriblement mal !
Mein Arm tut mir noch weh. Mon bras me fait encore mal.
Mein Kopf tut nicht mehr weh. Je n'ai plus mal à la tête.
Mir tut der Rücken weh. J'ai mal au dos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.