Exemples d’usage de "industrie du livre" en français avec traduction en allemand

<>
Je viens juste de terminer la lecture du livre. Ich habe das Buch gerade zu Ende gelesen.
Je détenais deux copies du livre. Ich hatte zwei Ausgaben des Buches.
Quel est le titre du livre ? Was ist der Titel des Buchs?
Je me suis enquis du livre dans plusieurs magasins. Ich habe mich in mehreren Läden nach dem Buch erkundigt.
Qu'est-il advenu du livre que j'ai posé ici il y a deux minutes ? Was geschah mit dem Buch, das ich vor ein paar Minuten hier hergelegt habe?
Le titre du livre devrait être en italique. Der Titel des Buches sollte in Kursivschrift. sein.
Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard. Ihre Tagebücher bildeten die Grundlage für das Buch, das sie später schrieb.
Ce chapitre du livre décrit le crime vu par les yeux du criminel. Diese Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.
Je tournai la page du livre. Ich blättere die Buchseite um.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. Mein Buch muß irgendwo im Zimmer sein.
Detroit est réputée pour son industrie automobile. Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.
As-tu fini de lire le livre ? Hast du das Buch zu Ende gelesen?
Detroit est célèbre pour son industrie automobile. Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.
Il est illégal de copier un livre sans l'autorisation de l'auteur. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
Lis ce livre. Lies dieses Buch.
Malheureusement, ce livre est introuvable. Leider ist dieses Buch unauffindbar.
Ce livre est divisé en quatre parties. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
Le Coran est un livre très intéressant. Der Koran ist ein sehr interessantes Buch.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet.
Elle ne voulut pas vendre le livre. Sie wollte das Buch nicht verkaufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !