Exemples d'utilisation de "maison au balcon" en français

<>
Il y a du monde au balcon ! Es gibt Holz vor der Hütte!
Je vis une maison au toit rouge. Ich sah ein Haus mit rotem Dach.
Noël au balcon, Pâques aux tisons Grüne Weihnachten, weiße Ostern
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande.
Je serai à la maison au plus tard à minuit. Ich bin spätestens um Mitternacht zu Hause.
Je vis une maison au loin. Ich sah in der Ferne ein Haus.
Peu après qu’Iouri Sidérovitch Novak eut quitté sa maison au 9, rue Lénine, le matin du 17 mai de 1958, il fut témoin de la première d’entre cette série d’étrangetés qui, ces jours-là, venaient de s’abattre sur la petite ville de Sovetskoïé, dans l’oblast d’Oulianovsk. Kurz nachdem Jurij Sidorowitsch Nowak am Morgen des 17. Mai 1958 sein Haus in der Leninstraße 9 verlassen hatte, wurde er Zeuge der ersten aus einer Reihe von Merkwürdigkeiten, die in jenen Tagen über die kleine Stadt Sowjetskoje in der Uljanowsker Oblast hereinbrechen sollten.
Elle doit revenir à la maison au plus tard à 9 heures. Sie muss spätestens um 9 zu Hause sein.
La maison au bord du lac m'appartient. Das Haus am See gehört mir.
Cette maison au toit rouge est celle de Tom. Das Haus mit dem roten Dach ist Toms.
Pain tendre et bois vert mettent la maison au désert Frisches Brot und grünes Holz verwüsten ein Haus
Un banc se trouve sur le balcon. Auf dem Balkon ist eine Bank.
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
Camille a simulé un accident et a jeté la chatte d'Alain du balcon. Camille hat einen Unfall simuliert und die Katze von Alain vom Balkon geworfen.
Elle vit seule dans cette maison. Sie lebt alleine in diesem Haus.
Il est impensable que tu prennes un bain de soleil, nu, sur ce balcon. Es ist undenkbar, dass du dich auf diesem Balkon nackt sonnst.
J'ai construit une nouvelle maison. Ich habe ein neues Haus gebaut.
Il est impensable que tu prennes un bain de soleil, nue, sur ce balcon. Es ist undenkbar, dass du dich auf diesem Balkon nackt sonnst.
À qui est la maison en face de la vôtre ? Welches Haus ist Ihrem gegenüber?
Je suis sur le balcon. Ich bin auf dem Balkon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !