Beispiele für die Verwendung von "promesse en l'air" im Französischen

<>
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. Sie beschuldigten mich, mein Versprechen nicht gehalten zu haben.
Je considère comme important que nous tenions notre promesse. Ich halte es für wichtig, dass wir unser Versprechen halten.
Elle tint sa promesse. Sie hielt ihr Versprechen.
Elles n'ont pas tenu leur promesse. Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten.
Il oublia sa promesse de s'y rendre. Er vergaß sein Versprechen dorthin zu gehen.
Il faut que je te rappelle ta promesse. Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.
Ils n'ont pas tenu leur promesse. Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten.
Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir. Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Tu dois jurer que tu tiendras ta promesse. Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.
Tu peux compter sur le fait que je ne romprai jamais ma promesse. Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
Ce n'est pas bien de rompre une promesse. Es ist nicht gut, ein Versprechen zu brechen.
Je dois te remémorer ta promesse. Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.
Tu dois tenir ta promesse. Du musst dein Versprechen halten.
Promets-moi de tenir ta promesse. Versprich mir, dein Versprechen zu halten.
Elle ne put tenir sa promesse. Sie konnte ihr Versprechen nicht halten.
Elle a dû oublier sa promesse. Sie muss ihr Versprechen vergessen haben.
Vous devriez tenir votre promesse. Sie sollten Ihr Versprechen halten.
J'ai promis, mais je ne sais pas si je tiendrai ma promesse. Ich habe es zwar versprochen, aber ich weiß nicht, ob ich mein Versprechen halte.
Une promesse n'est pas un mariage. Versprechen heisst nicht heiraten.
Elle a certainement complètement oublié sa promesse. Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.