Exemples d’usage de "Lorsque" en français avec traduction en anglais

<>
Ramène-le lorsque tu as fini. Bring it back when you're done.
Ramenez-le lorsque vous avez fini. Bring it back when you're done.
Rapporte-le lorsque tu as fini. Bring it back when you're done.
Verrouille la porte lorsque tu pars. Please lock the door when you leave.
Rapportez-le lorsque vous avez fini. Bring it back when you're done.
Lorsque vous y parviendrez, attendez un moment. When you get there, wait for a while.
Cela fait-il mal lorsque tu mâches ? Does it hurt when you chew?
Lorsque le lion rugit, les zèbres tremblent. When the lion roars, the zebras tremble.
J'éprouve une douleur lorsque j'urine. I have pain when urinating.
Je sortais juste lorsque le téléphone sonna. I was going out, when the telephone rang.
Cela fait-il mal lorsque vous mâchez ? Does it hurt when you chew?
Je regardais la télé lorsque Yumi arriva. I was watching TV when Yumi came.
J'y croirai lorsque je le verrai. I'll believe it when I see it.
Un passeport est indispensable lorsque vous voyagez. A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.
Lorsque tu y parviendras, attends un moment. When you get there, wait for a while.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Lorsque son mari mourut, elle voulut se tuer. When her husband died, she felt like killing herself.
Je vous le dirai lorsque nous y serons. I'll tell you when we get there.
Il sera endormi lorsque tu arriveras chez lui. He will be sleeping when you get to his house.
Faites-le lorsque vous en aurez le temps. Do it when you have time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !