Beispiele für die Verwendung von "avoir mal" im Französischen

<>
As-tu mal autre part ? Do you feel pain in any other part of your body?
Il avait mal à la tête. His head ached.
Avez-vous mal à l'estomac ? Do you feel any pain in your stomach?
Après quelques verres le type n'avait plus mal. After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
Je suis désolée de vous avoir mal compris. I'm sorry I misunderstood you.
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant ! So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Il me donne du mal. He is giving me a hard time.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
J'ai un terrible mal de crâne. I'm suffering from a bad headache.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
Le bien triomphe toujours du mal. Good always wins over evil.
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
Nous ne vous voulons pas de mal. We mean you no harm.
Il ne devrait pas y avoir de déviants sexuels. There should be no kinks.
Le poisson que j'ai mangé hier est mal passé. The fish I ate yesterday did not agree with me.
"Quand regardes-tu la télévision ?" "Après avoir dîné." "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.