Usage examples of "coup droit coupé" in French with translation to English

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Je me suis coupé en me rasant. I cut myself shaving.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Je me suis coupé le doigt avec un couteau. I cut my finger with a knife.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis. I cut my finger while trying to open the package.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Je me suis coupé avec un couteau. I cut myself with a knife.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Nous avons coupé les ponts avec eux. We have broken off relations with them.
Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone. Pickpockets may operate in this area.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement. The Canadian governement has cut back funding for environmental research.
De quel droit me parlez-vous sur ce ton ? How dare you speak like that to me?
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé. When I saw it, it took my breath away.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!