Beispiele für die Verwendung von "course de relais" im Französischen

<>
Une nouvelle équipe fut formée afin de prendre part à la course de bateau. A new team was formed in order to take part in the boat race.
Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé. That twenty-kilometer run really wiped me out.
Il observa la course de chevaux à l'aide de ses jumelles. He watched the horse race with his binoculars.
Il a eu le premier prix dans une course de 100m. He got the first prize in a 100m race.
Une course de vélo s'est tenue à Nagoya l'année dernière. A bicycle race was held in Nagoya last year.
Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux. Tom boasts of never having been defeated in a horse race.
Elle a gagné la course aux 100 mètres. She won the one hundred meter race.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Bleeding from her little finger, the nymphomaniac started a hot pursuit with the cops on a stolen raft.
La course s'est jouée à la photo-finish. The race was a photo finish.
Il me demanda qui, je pensais, gagnerait la course He asked me who I thought would win the race.
Il a encore gagné la course. He won the race again.
Les deux coureurs ont fini la course en même temps. The two runners reached the finish line at the same time.
Sa vie est une course contre-la-montre permanente. His life is a neverending race against time.
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes. Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
C'est chouette de regarder la course. It's fun to watch the race.
Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée. When I got to school, the race had already finished.
J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures. I need to find a better job on the double to pay my bills.
Pourquoi ne pas vous mettre à la course à pied ? How about taking up jogging?
Il a participé à la course. He took part in the race.
Ce fut une victoire pour le pays entier lorsqu'il eut fini premier de la course. It was a victory for the whole country when he finished first in the race.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.