Ejemplos del uso de "depuis près de" en francés

<>
La police est à la recherche des biens volés depuis près d'un mois. The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
Elle est couchée ici près de moi. She lies here beside me.
Je veux séjourner dans un hôtel près de l'aéroport. I want to stay in a hotel near the airport.
Il habite près de chez moi. He lives near my house.
Cet accident s'est produit près de chez lui. That accident happened near his house.
Il y a un garçon près de la porte. There is a boy near the door.
Lorsque je suis sorti de prison, je ne pouvais trouver un emploi où que ce soit près de chez moi, car personne ne voulait employer un ex-détenu. When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con.
Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres. King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ? Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
Ma maison se trouve près de la gare. My house is near the station.
J'espère que je vivrai près de chez toi. I wish I could live near your house.
Sommes-nous déjà près de là ? Are we nearly there yet?
Son bureau est tout près de la gare. His office is convenient to the station.
Ici, on peut être près de l'action. Here, you can get close to the action.
Bill vit près de la mer. Bill lives near the sea.
L'âge approprié pour le mariage est à peu près de dix-huit ans pour les filles et de trente-sept ans pour les hommes. The appropriate age for marriage is around eighteen for girls and thirty-seven for men.
Elle est passée près de la noyade. She came near to drowning.
Ma maison est près de la gare. My house is near the station.
Elle est venue près de moi et a demandé mon nom. She came up to me and asked my name.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.