Usage examples of "dieux" in French with translation to English

<>
Translations: all161 god161
Rien n'est impossible aux dieux. Nothing is impossible for the gods.
Ceux que les dieux affectionnent meurent jeunes. Whom the gods love die young.
Nous sommes des hommes, non des dieux. We are but men, not gods.
Il n'y a pas de dieux. There are no gods.
Nous sommes des marionnettes aux mains des dieux. We are puppets to the gods.
Ceux qui sont bénis des dieux meurent jeunes. Whom the gods love die young.
Nous ne sommes que des hommes, pas des dieux. We are but men, not gods.
Nous sommes des marionnettes entre les mains des dieux. We are puppets to the gods.
Les dieux ont décrété que l'homme est mortel. The gods have decreed that man is mortal.
Les Grecs avaient l'habitude de prier plusieurs dieux. The Greeks used to worship several gods.
Après tout, les dieux aussi peuvent se tromper parfois. After all, even the gods may err at times.
"Ceux que les dieux aiment meurent jeunes", disait-on autrefois. "Whom the gods love die young", was said of yore.
L'amitié d'un grand homme est un bienfait des dieux. The friendship of a great man is a gift from the gods.
Des mouches pour des enfants espiègles, voilà ce que nous sommes pour les dieux ; ils nous tuent pour leur divertissement. As flies to wanton boys are we to the gods ; they kill us for their sport.
De tous les attributs des dieux, celui qui provoque en moi le plus de compassion est leur incapacité au suicide. Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins épeurant. Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
À Dieu, rien d'impossible. There is nothing God cannot do.
Pour l'amour de Dieu ! For God's sake!
Que Dieu sauve la reine. God save the Queen.
Ils rendirent grâce à Dieu. They thanked God.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!