Beispiele für die Verwendung von "durant son vivant" im Französischen

<>
Durant son séjour au Japon il alla de ville en ville. He went about from town to town while he was in Japan.
Durant son séjour au Japon, elle a souvent visité Kyoto. While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.
Il apprécie de se balader dans la forêt durant son temps libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Souvent, Tom parle durant son sommeil. Tom frequently talks in his sleep.
Elle croit son fils encore vivant. She believes her son is still alive.
Elle dépensa une bonne partie de son argent durant ses congés. She spent a good deal of money on her vacation.
Son entreprise a coulé durant la crise. His company went under during the crisis.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
Je vais bien car je suis vivant. I'm okay because I'm alive.
Nous attendîmes qu'il fît son apparition. We waited for him to turn up.
Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine. The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Ils attrapèrent un lion vivant. They caught a lion alive.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Elle a été inconsciente durant trois jours. She was unconscious for three days.
Selon certaines sources, Noam Chomsky est l'auteur vivant le plus cité. According to some sources, Noam Chomsky is the most cited living author.
En ville, tout le monde connaît son nom. His name is known to everyone in the town.
Le bateau a coulé durant la tempête. The boat sank during the storm.
Nous l'avons trouvé vivant. We found him alive.
Il essuya la sueur de son visage. He wiped the sweat off his face.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.