Exemples d’usage de "gérant de succursale" en français avec traduction en anglais

<>
Le gérant de ce magasin se fait pousser la barbe. The manager of this store is growing a beard.
Il n'est pas vraiment le gérant. He isn't actually the manager.
J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney. I heard that you became the manager of the Sydney branch.
Je voudrais m'entretenir avec le gérant au sujet du calendrier. I want to talk with the manager about the schedule.
Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger. His colleague was transferred to an overseas branch.
Il n'est pas le gérant, en fait. He isn't actually the manager.
Elle a exigé de voir le gérant. She demanded to see the manager.
Elle exigea de voir le gérant. She demanded to see the manager.
S'il m'en prend l'envie, j'essaierai alors de prendre contact avec le gérant. If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
En réalité, il n'est pas le gérant. He is actually not the manager.
On m'a demandé de devenir le gérant. I've been asked to become the manager.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !