Beispiele für die Verwendung von "membre d'un syndicat" im Französischen

<>
Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre. I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur. The union exerts a dominant influence on the conservative party.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
C'est un membre du club de baseball. He is a member of the baseball club.
Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales. The union was modest in its wage demands.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Il n'est plus membre de notre club. He is no longer a member of our club.
Les membres du syndicat s'étaient rebellés. The union members were up in arms.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association. I applied for membership in the association.
Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève. The disagreement between the union and management could lead to a strike.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Êtes-vous membre de cette société ? Are you a member of this society?
Le syndicat a-t-il pris part à la manifestation ? Did the union participate in the demonstration?
La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées. A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.
Il est membre de la Diète. He is in the House.
Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican. It's about as easy to start a union in a Walmart as it is to start an atheist club in the Vatican.
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. We need a knife for the butter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.