Ejemplos del uso de "mise à disposition du public" en francés
Les sondages d'opinion auprès du public sont des baromètres de la confiance dans le gouvernement.
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires.
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
L'exposition a grandement attiré l'attention du public.
The exhibition has drawn much attention from the public.
Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche.
We have little money available for the research.
Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez eux.
She started kissing him as soon as he got home.
Elle s'est mise à pleurer quand elle a entendu la terrible nouvelle.
She wept when she heard the terrible news.
Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez lui.
She started kissing him as soon as he got home.
Keiko a enfoncé sa tête dans l'oreiller et s'est mise à pleurer.
Keiko buried her head in the pillow and cried.
Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad