Exemples d’usage de "réveiller" en français avec traduction en anglais

<>
Elles ont oublié de me réveiller. They forgot to wake me up.
Il a réussi à réveiller Harry. He succeeded in waking Harry up.
Le bruit va réveiller le bébé. The noise is going to wake the baby.
Elle craignait de réveiller le bébé. She was afraid of waking the baby.
Ils ont oublié de me réveiller. They forgot to wake me up.
N'oubliez pas de me réveiller demain matin. You must not forget to wake me tomorrow morning.
Pourrais-tu me réveiller à sept heures demain ? Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
Tu n'avais pas besoin de me réveiller. You didn't have to wake me up.
Vous n'aviez pas besoin de me réveiller. You didn't have to wake me up.
Il ne faut pas réveiller un chat qui dort. We must not wake a sleeping cat.
Nous n'osions bouger de peur de le réveiller. We did not move for fear we should wake him up.
Il me demanda de le réveiller à six heures. He asked me to wake him at six.
Elle se tenait immobile de peur de réveiller le bébé. She sat still for fear of waking the baby.
C'est samedi. Il n'était pas utile de me réveiller. It's Saturday. You need not have woken me up.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé. We talked in a low voice so as not to wake the baby.
Tu ferais mieux de ne pas me réveiller lorsque tu rentreras. You had better not wake me up when you come in.
J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures. I asked Mother to wake me up at four.
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin. He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
Rappelle-toi de me réveiller à sept heures demain matin, s'il te plaît. Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !