Beispiele für die Verwendung von "rentré à fond" im Französischen

<>
Mon père est rentré à la maison à neuf heures. My father came home at nine.
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans. To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
Elle regardait la télévision quand je suis rentré à la maison. She was watching TV when I came home.
Je dois me donner à fond dans les études pour les examens finaux. I have to give myself up to studying for final exams.
Je n'ai pas réussi à attraper le dernier bus et suis rentré à la maison en taxi. I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
Je l'ai étudié à fond. I studied it thoroughly.
Pourquoi es-tu rentré à la maison si tard ? Why did you come home so late?
Respire à fond et ensuite relâche-toi. Take a deep breath and then relax.
Il est peut-être rentré à la maison par un autre chemin. He may have gone home by another way.
Si l'apprentissage des langues étrangères est poussé à fond de manière à profiter à l'esprit, il demande un temps immense. S'il est superficiel, il n'apporte rien à la culture intellectuelle. If the study of foreign languages is pursued in depth, so as to improve the mind, then it requires an immense amount of time. If it is superficial, it adds nothing to intellectual development.
Il est rentré à la maison très tard. He came home very late.
Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle. Knowing a language fully means knowing fully the people who speak that language.
Il est rentré à six heures. He got home at six.
Tous les dimanches, je me rends en voiture au temple bouddhiste du coin. Je conduis très vite, avec la musique à fond. Every sunday, I drive to my local buddhist temple. I drive really fast, with loud music on.
Je suis vraiment désolé d'être rentré à la maison aussi tard. I'm very sorry I came home so late.
Elle apprit le français à fond. She studied French as hard as possible.
Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit. Upon getting home, I went straight to bed.
Lavez les coings à fond. Wash the quinces thoroughly.
Quand ton père est-il rentré à la maison ? When did your father come home?
Respirez à fond Breathe deeply
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.