Beispiele für die Verwendung von "retournes" im Französischen

<>
Je dois retourner au bureau. I have to go back to the office.
Elle lui retourna son baiser. She returned his kiss.
Il retourna la table sur son plateau. He turned the table upside down.
Il s'est retourné sur moi avant d'embarquer dans l'avion. He looked back at me before he went on board the plane.
Retourne là où tu as commencé. Get back to where you started.
Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix. She turned around when she heard his voice.
Il est retourné au Japon. He went back to Japan.
Elle est retournée au Japon. She returned to Japan.
Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix. She turned around when she heard his voice.
Je pense que chacun se retourne vers son enfance avec un certain regret. I think everyone looks back on their childhood with some regret.
Retourne là d'où tu es parti. Get back to where you started.
Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Il est retourné au magasin. He went back to the store.
Il retournera un jour au Japon. He will return to Japan some day.
On ne peut plus retourner en arrière maintenant. There's no turning back now.
Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné. He looked back at us many times and walked away.
Demain notre professeur retourne en Angleterre. Tomorrow our professor is going back to England.
Les soldats retournèrent dans leurs lignes. The soldiers returned to their lines.
Il s'est tourné et retourné toute la nuit. He tossed and turned all night.
Je ne peux retourner avec eux. I can't go back with them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.