Exemples d'utilisation de "rugine coupée concave" en français

<>
Ma liaison Internet fut coupée. My internet connection was cut off.
L’électricité est coupée pour le moment. The electricity is off at the moment.
Ma connexion Internet a été coupée. My internet connection was cut off.
Ma liaison Internet a été coupée. My internet connection was cut off.
Comme une gonzesse dont la tête est coupée. Like a chook with its head cut off.
Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux. Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half.
L'herbe a besoin d'être coupée. The grass needs cutting.
Comme une poule dont la tête est coupée. Like a chook with its head cut off.
L'eau a été coupée. The water has been cut off.
La pomme fut coupée en deux par elle avec un couteau. The apple was cut in two by her with a knife.
L'électricité a été coupée. The power went out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !