Exemples d’usage de "sac en cuir" en français avec traduction en anglais

<>
Les chaussures sont faites en cuir. The shoes are made of leather.
Garde un oeil sur ton sac en marchant. Keep an eye on your bag while walking.
Nous ne transportons pas de produits en cuir. We don't carry leather goods.
Un garçon m'a dérobé mon sac en passant à vélo. A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.
C'est une ceinture en cuir. That is a leather belt.
Ma sœur s'est fait voler son sac en rentrant chez elle hier soir. My sister was robbed of her bag on her way home last night.
Puis-je avoir un sac en papier ? Can I have a paper bag?
Elle me donna un sac de cuir. She gave me a bag made of leather.
Elle m'a donné un sac de cuir. She gave me a bag made of leather.
Qu'as-tu dans ton sac ? What have you got in your bag?
Ce ballon de football est fabriquée de cuir authentique. That football is made of genuine leather.
Qu'as-tu fait de mon sac ? What have you done with my bag?
Tom porte une culotte de cuir. Tom is wearing leather shorts.
Tu es le seul qui puisse transporter le sac. You are the only one who can carry the bag.
Devine ce qu'ils ont eu ! Un chapeau melon pour lui et des bottes de cuir pour elle ! Guess what they got! A bowler hat for him and leather boots for her!
Un sac de glace engourdira la douleur. An ice pack will numb the pain.
Ils étaient faits de cuir rugeux marron. They were made of rough brown leather.
L'homme m'a volé mon sac. The man robbed me of my bag.
Un bon cuir se porte des années. Good leather will wear for years.
Ce sac noir est-il à vous ? Is that black bag yours?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !