Exemples d'utilisation de "se céder par écrit" en français

<>
Vous devriez mettre vos idées par écrit. You should put your ideas in writing.
Mets ça par écrit. Put that in writing.
Mettez ça par écrit. Put that in writing.
Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit. You really should get this agreement down in writing.
Par qui le livre fut-il écrit ? Who was the book written by?
Par qui le livre a-t-il été écrit ? Who was the book written by?
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Ça a été écrit par Taro Akagawa. That was written by Taro Akagawa.
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
Le livre est en train d'être écrit par mon mari. The book is being written by my husband.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Si j'avais su son adresse, je lui aurais écrit une lettre. If I had known his address, I would have written him a letter.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue. Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Elle lui a écrit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !