Exemples d'utilisation de "se cesser d'avoir compétence" en français

<>
Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes. He decided to give up smoking once and for all.
Il a montré beaucoup de compétence. He showed a lot of skill.
Je ne peux cesser de la regarder. I can't take my eyes off her.
La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même. The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
Vous devez cesser de fumer. It is necessary for you to stop smoking.
Il manipulait l'outil avec compétence. He handled the tool skillfully.
Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît. Please cease from quarreling.
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. I can bear this broken heart no longer.
Ce problème relève de son champ de compétence. This problem is in his field.
Tu devrais cesser de fumer et de boire. You should give up drinking and smoking.
Il est difficile d'évaluer sa compétence. It's difficult to evaluate his ability.
Veuillez cesser de vous quereller. Please stop fighting.
Ce travail dépasse ma compétence. This job is beyond my ability.
J'ai demandé à Keiko de cesser d'utiliser les autres pour ses propres fins. I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
Je jette l'opprobre sur sa compétence comme statisticien. I'm casting aspersions on his competency as a statistician.
Tu devrais cesser de fumer. You should give up smoking.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons partir. The rain just stopped, so let's leave.
De nos jours, être courant en anglais est une compétence avantageuse. Fluency in English is a very marketable skill today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !