Beispiele für die Verwendung von "se rendent" im Französischen mit Übersetzung "go"

<>
Übersetzungen: alle184 go177 surrender6 become1
La rumeur veut qu'ils se rendent en Australie. The scuttlebutt is they're going to Australia.
Elles se rendent d'ordinaire à l'école à vélo. They usually go to school by bicycle.
En été, les gens se rendent en bord de mer. In the summer, people go to the seaside.
Les enfants se rendent de l'école à la maison. Children go from school to home.
De plus en plus d'Étatsuniens se rendent à l'étranger. More and more Americans go abroad.
En été, les gens se rendent au bord de la mer. In the summer, people go to the seaside.
Tous les gens qui se rendent à l'église croient en Dieu. All the people who go to church believe in God.
Le premier janvier est le jour où de nombreux Japonais se rendent aux temples. January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
Du coté positif, au moins de plus en plus de filles en Afghanistan se rendent-elles à l'école. On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.
Rendez-vous à l'entrepôt ! Go to the store!
Je me rends au travail. I go to work.
Je me rends chez moi. I'm going to my house.
Nous nous rendons au marché. We are going to the market.
Nous nous rendons au magasin. We are going to the shop.
Rendons-nous y en bus. Let's go by bus.
Rends-toi à l'entrepôt ! Go to the store!
S'y est-il rendu ? Did he go there?
Où vous êtes-vous rendu ? Where did you go?
Où vous êtes-vous rendue ? Where did you go?
Où vous êtes-vous rendues ? Where did you go?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!