Ejemplos de uso de "Déficit" en francés con traducción al ruso

<>
le déficit du budget fédéral. дефицит федерального бюджета.
"Des versions attestées indiquent que certains incendies ont été déclenchés à dessein pour dissimuler le déficit", explique l'ancien militaire. "Есть доказанные версии, что часть поджогов были сделаны специально - чтобы укрыть недостачу", - говорит бывший военный.
Quelle issue pour le déficit ? Какой будет завершающая фаза дефицитности?
Déficit éducatif en Amérique latine Дефицит образования в Латинской Америке
Si la consommation n'avait pas été soutenue par cette bulle, il y aurait eu un déficit massif de la demande globale. Без потребления, связанного с этим пузырем, в совокупном спросе наблюдалась бы массивная недостача.
Réchauffement climatique, technologie en déficit Дефицит технологий для борьбы с глобальным потеплением
Le déficit d'investissement en Asie relatif aux taux d'il y a dix ans se monte à un manque annuel de 400 milliards de dollars par an, et le déclin des investissements au Japon, conséquence de plus de dix ans de stagnation économique, compte pour plus de la moitié du total. Недостаток инвестиций в Азии относительно норм, которые существовали десять лет назад, равен недостаче в $400 миллиардов в год при сокращении инвестиций в Японии - последствие более десятилетия экономического застоя - больше чем в половину.
Techniquement, réduire un déficit est évident : Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед:
Et le gigantesque déficit commercial américain ? У Америки огромный торговый дефицит?
Le déficit européen de l'Allemagne Европейский дефицит Германии
Le déficit budgétaire est énorme et insoutenable. Дефицит бюджета США огромен и является угрозой устойчивому развитию страны.
Cette situation indique comment remédier au déficit américain : "Средства для лечения" дефицита США последовали незамедлительно после установления его диагноза:
Comment s'est fabriqué le déficit commercial chinois В чем причина торгового дефицита Китая
L'augmentation prévue du déficit fiscal est vertigineuse : Ожидаемый рост бюджетного дефицита будет сокрушительным:
Troisièmement, le G20 doit régler son déficit de légitimité. В-третьих, "большая двадцатка" должна обратить внимание на дефицит своей собственной легитимности.
Le déficit 2008 frisera le demi trillion de dollars ; Дефицит этого года составит около полу триллиона долларов;
Les pays riches ne courraient aucun risque de déficit budgétaire. Это бы не привело к дефициту бюджета в богатых странах.
En finir avec le déficit d'emplois aux Etats-Unis Закрывая дефицит рабочих мест Америки
Les taux chômage et le déficit budgétaire atteignent des sommets. Растёт уровень безработицы, а вместе с ним и дефицит бюджета.
Parler d'un "déficit de confiance" bilatérale est un euphémisme. Говорить о двустороннем "дефиците доверия" было бы, по крайней мере, преуменьшением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.