Exemplos de uso de "Hitler" em francês com tradução para o russo

<>
Hitler, cependant, ne vint jamais. Однако Гитлер так его и не посетил.
Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre. Гитлер привёл Германию к войне.
Heureusement, nous n'avons pas encore un Hitler. К счастью, пока что у нас нет Гитлера.
Nous pensons à Hitler, nous pensons à Staline. Нам сразу приходят на ум Гитлер или Сталин.
Seule la frange lunatique d'Allemagne ose commémorer Hitler. Только немецкие фанатики осмеливаются чтить память Гитлера.
Hitler en avait deux, et lui n'en avait pas. У Гитлера было две картины, а у него ни одной.
Ainsi, selon sa théorie, Hitler n'était pas un "leader". Так что, по его мнению, Гитлер не был руководителем.
Beaucoup de nationalistes hindous expriment ouvertement leur admiration pour Hitler. Многие индусские националисты откровенно выражают свое восхищение Гитлером.
Et comme Hitler, Goering se prenait pour un collectionneur d'art. Как и Гитлер, Геринг был коллекционером искусства.
Donc, les progressistes, Hitler et Obama, c'est la même chose ! Поэтому сторонники прогресса Гитлер и Обама - одинаковые!
Beck compare régulièrement la politique d'Obama à celle de Hitler. Бек постоянно уподобляет политику Обамы политике Гитлера.
Commençons par l'analogie entre le président iranien Mahmoud Ahmadinejad et Hitler. Начнем с аналогии между президентом Ирана Махмудом Ахмадинеджадом и Гитлером.
Hitler avait cette capacité à communiquer avec un public distant mais également proche. Гитлер был мастером эффективного общения и с отдаленной аудиторией и с узким правящим кругом.
Saddam Hussein était un nouvel Hitler et il fallait faire donner la troupe. Саддам Хусейн был Гитлером, поэтому нам надо послать войска.
Des dirigeants séduisants (notamment Hitler) ont exploité le sentiment de frustration qui en résultait. Соблазнительные лидеры (и среди них Гитлер) эксплуатировали возникающее у людей чувство разочарования.
Begin estimait qu'Arafat à Beyrouth était comme Hitler dans son bunker de Berlin. С точки зрения Бегина, Арафат в Бейруте был подобен Гитлеру в своем берлинском бункере.
L'une a alors choisi Hitler, l'autre Mao Zedong pour restaurer la confiance. В первом случае положились на Гитлера, а в другом на Мао Цзэдуна, чтобы восстановить доверие.
Il a répondu "Oui, mais supposez que Hitler vous demande "Pourriez-vous électrocuter un étranger ?" Он сказал, "Ладно, но допустим Гитлер спросит, 'Готов ли ты пытать незнакомца, электрическим током?"
Les gens disent "Non, ça c'est l'Allemagne Nazie, c'est Hitler, c'est 1939." Люди отвечали, "нет, это была нацистская Германия, там был Гитлер, это был 1939-ый".
Beaucoup d'historiens ont soutenu que la société allemande sous Hitler était exceptionnelle dans sa cruauté. Многие историки утверждали, что немецкое общество при Гитлере было так или иначе уникально злым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!