Beispiele für die Verwendung von "compté" im Französischen mit Übersetzung "рассчитывать"

<>
J'ai compté sur lui. Я на него рассчитывал.
Je n'avais pas compté que Marie viendrait si tôt. Я не рассчитывал, что Мэри придёт так рано.
Mais si vous êtes un leader, les personnes sur lesquelles vous avez compté vous aideront à monter. Но если ты лидер, люди, на которых ты рассчитываешь помогут тебе подняться.
Elle a commencé à parler de ce qui était arrivé à son corps et à son visage, et du fait qu'elle ne pouvait plus compté sur sa beauté, et sa famille a commencé à la traiter comme de laide par rapport à sa soeur plus belle à qui on réservait les leçons de danse. И она начала рассказывать о том, что случилось с ее телом и лицом, и как она больше не могла рассчитывать на свою красоту, и ее семья начала относиться к ней как к дурнушке, а ее младшая сестра была теперь красавицей, для которой родители и устроили занятия балетом.
Je ne compte sur personne. Я ни на кого не рассчитываю.
Je compte revenir lundi prochain. Я рассчитываю вернуться к следующему понедельнику.
Je compte sur votre aide. Я рассчитываю на вашу помощь.
Je compte sur ton aide. Я рассчитываю на твою помощь.
tu compte beaucoup pour moi ты сильно рассчитываешь на меня
Tu peux compter sur lui. Можешь на него рассчитывать.
Puis-je compter sur toi ? Я могу на тебя рассчитывать?
Puis-je compter sur vous ? Могу я на Вас рассчитывать?
Vous pouvez compter sur lui. Можете на него рассчитывать.
Tu peux compter sur elle. Ты можешь на неё рассчитывать.
Nous comptons sur les gens. мы рассчитываем на людей
Nous comptons sur ton aide. Мы рассчитываем на твою помощь.
Ne compte pas sur son soutien. Не рассчитывай на его поддержку.
Ne compte pas sur son aide. Не рассчитывай на его помощь.
Les générations futures comptent sur nous. Будущие поколения рассчитывают на это.
Ne comptez pas sur son aide. Не рассчитывайте на его помощь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.