Beispiele für die Verwendung von "contre" im Französischen

<>
Les verts sont contre tout. Los verdes están en contra de todo.
La France a quelque chose contre les gitans. Francia la tiene tomada con los gitanos.
Je suis contre ce projet. Estoy en contra de este proyecto.
Si Dieu est avec nous, qui est contre nous ? Si Dios está con nosotros, ¿quién está contra nosotros?
Il déposa une plainte contre elle. Él puso una demanda contra ella.
Si Dieu est avec nous, alors qui est contre nous ? Si Dios está con nosotros, entonces ¿quién está en nuestra contra?
J'ai menti contre mon gré. Mentí en contra de mi voluntad.
Je peux bien compter les millions de morts qu'a causé la lutte contre l'anarchie, mais combien de morts l'anarchie elle-même a-t-elle déjà causées ? Yo puedo contar con facilidad los millones de muertos que ha causado la lucha contra la anarquía, ¿pero cuántos muertos ha causado la anarquía?
Il me pressa contre le mur. Él me presiona contra el muro.
Ne va pas contre ses désirs. No vayas contra sus deseos.
La voiture s'écrasa contre le mur. El coche se estrelló contra la pared.
Elle n'avait rien contre l'alcool. Ella no tenía nada contra el alcohol.
La voiture a roulé contre un arbre. El coche fue a parar contra un árbol.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto.
La guerre est un crime contre l'humanité. La guerra es un crimen contra la humanidad.
Aucun de nous n'est contre son idée. Ninguno de nosotros está en contra de su idea.
Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi. Unieron sus fuerzas y lucharon contra el enemigo.
Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre. Algunas personas están a favor del plan, y otras están en contra.
Soit tu es avec moi, soit tu es contre moi. O estás conmigo o estás contra mí.
Elle n'est pas ici pour se défendre contre ces accusations. Ella no está aquí para defenderse contra estas acusaciones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.