Usage examples of "culture des lettres" in French with translation to Spanish

<>
Il écrit des lettres à sa mère. Él escribe cartas a su madre.
J'ai appris des choses sur la culture grecque. Aprendí sobre la cultura griega.
Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage. A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
L'Inde est une région riche en culture culinaire. La India es una región rica en cultura culinaria.
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
J'ai vu ta lettre dans la boîte aux lettres. Vi tu carta en el buzón.
Je comprends que les mécanismes de ma langue et de ma culture ne sont pas universels. Comprendo que los mecanismos de mi lengua y de mi cultura no son universales.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Il a jeté de nombreuses vieilles lettres. Ha tirado un montón de cartas viejas.
On ne peut séparer langue et culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
Cette phrase est constituée de quarante-cinq lettres. Esta frase está formada por cuarenta y cinco letras.
Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises. Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long. Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés.
La culture, c’est comme la confiture : moins on en a, plus on l’étale. La cultura es como la mermelada: cuanto menos se tiene, más se extiende.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Elle a pour habitude de conserver les vieilles lettres. Ella tiene el hábito de guardar viejas cartas.
Le riz est la principale culture de cette région. El arroz es el cultivo principal de esta región.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!