Verwendungsbeispiele von "films" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle36 película36
J'adore les films étasuniens. Me encantan las películas estadounidenses.
Les films d'horreur me font peur. Me dan miedo las películas de terror.
Dites-moi quels films vous avez regardés. Decidme qué películas habéis visto.
Je préfère les films français aux américains. Prefiero las películas francesas a las americanas.
J'ai déjà vu deux films de Kurosawa. Ya he visto dos películas de Kurosawa.
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur. Ella disfruta viendo películas de terror.
La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse. La mayoría de las películas de Hollywood tienen un final feliz.
C'est le cinéma où nous avons vu des films étrangers. Este es el cine donde vemos películas extranjeras.
Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir. Hay 1000 películas que hay que ver antes de morir.
Un chèque en blanc ? Ça on en voit que dans les films ! ¿Un cheque en blanco? ¡Esos solo existen en las películas!
Quel film avez-vous vu ? ¿Qué película visteis?
Ce film est pour enfants. Esa película es para niños.
Ce film est seulement pour adultes. Esta película es solo para adultos.
J'ai déjà vu le film. Ya he visto esta película.
Le film a un dénouement heureux. La película tiene un desenlace feliz.
Nous n'avons pas vu ce film. No vimos esta película.
Tu viens voir un film avec moi ? ¿Vienes a ver una película conmigo?
Le film a commencé à 2 heures. La película empezó a las 2.
Je me souviens d'avoir regardé ce film. Recuerdo haber visto esta película.
Aviez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!