Verwendungsbeispiele von "langue germanique" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
L'anglais est une langue germanique. El inglés es una lengua germánica.
L'anglais n'est pas ma langue maternelle. El inglés no es mi lengua materna.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Une seule langue n'est pas suffisante. Una sola lengua no es suficiente.
« Comment prononce-t-on le symbole @ dans cette langue ? » « Arobase. » «¿Cómo se pronuncia el símbolo @ en esta lengua?» «Arroba.»
Si tu ne connais pas un mot dans une autre langue, cherche-le dans le dictionnaire. Si no sabes una palabra en otro idioma, búscala en el diccionario.
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Mi lengua tiene el sabor salado de tus lágrimas.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune. Es más fácil introducir en Europa una moneda común que una lengua común.
Ma langue maternelle est l'espagnol. Mi idioma materno es el español.
Il est impensable que quelqu'un de vingt-deux ans puisse encore apprendre quelque chose sur sa propre langue. Es impensable que alguien de veintidós años todavía pueda aprender algo sobre su propia lengua.
On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux. Se puede mentir con la lengua, pero no con los ojos.
Tu parles ma langue. Hablas mi lengua.
On dit que l'italien est une langue très difficile. Se dice que el italiano es un idioma muy difícil.
Si la langue islandaise était une couleur, je pense que ce serait le blanc. Si la lengua islandesa fuera un color, creo que sería el blanco.
On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre. No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence. Según el filósofo alemán Martin Heidegger, la lengua es la casa de la existencia.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue. No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma.
Le latin est une langue morte. El latín es una lengua muerta.
Il faut que les règles grammaticales et orthographiques soient cassées afin qu'une langue évolue. Las reglas de gramática y ortografía se tienen que romper para que una lengua evolucione.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!