Beispiele für die Verwendung von "pleine" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle28 lleno24 pleno4
La loi est pleine d'ambiguïtés. La ley está llena de ambigüedades.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.
La vie est pleine d'aventure. La vida está llena de aventuras.
Sa vie est pleine de douleur. Su vida está llena de dolor.
La ville est pleine de touristes. La ciudad está llena de turistas.
Ne parle pas la bouche pleine. No hables con la boca llena.
La table était pleine de poudre. La mesa estaba llena de polvo.
Les chiens hurlaient à la pleine Lune. Los perros aullaban a la luna llena.
De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide. Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
Il y a des gens qui aiment partir loin quand ils voyagent, mais en fait la banlieue de Shanghai est aussi pleine d'endroits amusants. Hay personas a las que les gusta irse lejos cuando viajan, aunque de hecho las afueras de Shanghai están llenas de lugares divertidos.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Sa voiture a été dérobée en plein jour. Su coche fue robado en pleno día.
Il est plein d'énergie. Él está lleno de energía.
Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour. Una banda de tres robó el banco en pleno día.
Tous les bus sont pleins. Todos los autobuses están llenos.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Le parc était plein de gens. El parque estaba lleno de gente.
Le jardin était plein de fleurs. El jardín estuvo lleno de flores.
Il est toujours plein de vie. Él está siempre lleno de vida.
Le monde est plein d’idiots. El mundo está lleno de idiotas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.