Beispiele für die Verwendung von "Fai" im Italienischen mit Übersetzung "be"

<>
Scherzi o fai sul serio? Are you joking or are you serious?
Sei responsabile di quello che fai. You are responsible for what you do.
Fai attenzione a non prendere un raffreddore. Be careful not to catch a cold.
La strada è ghiacciata, quindi fai attenzione. The road is icy, so take care.
Per favore, fai attenzione a non rompere questo vaso. Please be careful not to break this vase.
Che diavolo ci fai in un posto così sperduto? What on earth are you doing in such a lonely place?
Ad essere del tutto sinceri fai schifo a calcio. To be absolutely truthful, you suck at football.
È perché non lo fai, non perché non sai farlo. It is because you do not do it, not because you are not able to do it.
Visto che ci sei, fai del caffè anche per me. While you are about it, please make some coffee for me.
Visto che non sei più un bambino, dovresti essere responsabile di quello che fai. Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.
Fai una buona traduzione della frase che stai traducendo. Non farti influenzare dalle traduzioni in altre lingue. Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you.
Potremmo far tardi a scuola. We may be late for school.
Stanno andando a fare acquisti. They are going shopping.
Rimane ancora molto da fare. Much still remains to be done.
Vorreste fare amicizia con me? Would you be friends with me?
Cos'hai intenzione di fare? What are you going to do?
Tom vuole fare il pilota. Tom wants to be a pilot.
È abituato a fare discorsi. He is used to making speeches.
Stanno andando a fare shopping. They are going shopping.
Cosa vuoi fare da grande? What do you want to be when you grow up?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!