Exemples d’usage de "Finché" en italien avec traduction en anglais

<>
Aspetterò qui finché non arriva. I'll wait here until she comes.
Aspettiamo qui finché non torna. Let's wait here till he comes back.
Finché c'è vita, c'è speranza. While there is life, there is hope.
Vuoi che aspetti finché non torni? Do you want me to wait until you come for me?
Aspetterò qui finché non torna. I'll wait here till he comes back.
Bisogna battere il ferro finché è caldo. Strike while the iron is hot.
Non svenga! Non finché non firma il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
Non cominceremo finché non arriva Bob. We won't start till Bob comes.
E finché ci sono, ho un'altra domanda. And while I'm at it, I have another question.
Non svenite! Non finché non firmate il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
Avvia il motore finché non diventa caldo. Run the engine till it gets warm.
Devo fare il bucato finché c'è il sole. I have to do laundry while it's still sunny.
Non svenire! Non finché non firmi il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
Mio padre ha lucidato la macchina finché non brillava. My father polished his car till it shone.
Memorizzi questo paragrafo finché non riesce a dirlo fluentemente. Memorize this paragraph until you can say it fluently.
Non scendere finché l'autobus non si è fermato. Don't get off the bus till it stops.
Memorizzate questo paragrafo finché non riuscite a dirlo fluentemente. Memorize this paragraph until you can say it fluently.
Non si sa cosa si può fare finché non lo si prova. You never know what you can do till you try.
Memorizza questo paragrafo finché non riesci a dirlo fluentemente. Memorize this paragraph until you can say it fluently.
Qualunque cosa è teoricamente impossibile finché non è stata fatta. Everything is theoretically impossible until it's done.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !