Usage examples of "pil" in Italian with translation to Russian

<>
Un sesto del PIL indiano si realizza a Mumbai. Шестая часть ВВП Индии производится в Мумбае.
"Il PIL è sceso del due percento quest'anno. -"Показатели ВВП упали на два процента в этом году.
Il Pil reale annuo è cresciuto del 9% nel 2010. В действительности, в 2010 году ежегодный реальный ВВП вырос на 9%.
Rappresentando al momento circa il 15 per cento del PIL mondiale. И сейчас совтавляет примерно 15 процентов мирового ВВП.
Ciò ha portato il debito americano approssimativamente al 140% del PIL. В результате государственный долг США достиг примерно 140% от ВВП.
Il protezionismo minaccia i mercati aperti e la crescita del PIL. Протекционизм угрожает открытым рынкам и росту ВВП.
Il debito pubblico greco toccherà il 160% del Pil entro il 2012. К 2012 году государственный долг Греции составит 160% ВВП и будет расти.
Vi mostrerà il PIL procapite, la popolazione, la speranza di vita, e basta. Он будет показывать вам ВВП на душу населения, население, продолжительность жизнь, и всё.
una produzione economica in calo e un aumento del debito rispetto al Pil. падение объема производства и увеличение долга как части ВВП.
Il PIL comprende tutto, dall'inquinamento dell'aria alla distruzione delle nostre foreste. ВВП считает всё от загрязнения воздуха до вырубки наших красных деревьев.
La percentuale di Pil americano relativa ai consumi si attesta attualmente al 70%. Доля потребления в ВВП США в настоящее время находится на уровне, слегка превышающем 70%.
Un approccio alternativo sarebbe quello di utilizzare un benchmark ponderato in base al Pil. Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП.
Nella loro forma più semplice, i titoli potrebbero essere comparati ad azioni del PIL. В своей простейшей форме подобные ценные бумаги могут являться акциями в ВВП.
Non possiamo nemmeno aspettarci che a salvare questi paesi sia una rapida crescita del Pil. Не можем мы ожидать и роста ВВП, который бы спас эти страны.
Non tutte le "famiglie" cinesi hanno infatti beneficiato in egual modo della crescita del PIL. Фактически, не все "домашние хозяйства" получают выгоду от быстро растущего ВВП.
Ricerca e Sviluppo, nel totale dei finanziamenti pubblici, sono circa lo 0,6% del PIL. Вся исследовательская и конструкторская работа, финансируемая государством, составляет примерно 0.6% ВВП.
Può ampliarsi fino al trilione di dollari pagato in tangenti ogni anno, il PIL dell'India. Это может стоить до одного триллиона долларов, суммы, получаемой взяточниками ежегодно, или эквивалента ВВП Индии.
Queste riserve rappresentano ora il 15% del PIL globale rispetto al 6% di dieci anni fa'. В настоящее время сумма этих резервов составляет до 15% глобального ВВП, по сравнению с 6% десять лет назад.
La crescita dell'Eurozona è buona, ma i Pig rappresentano solo il 6% del Pil totale. Рост еврозоны заслуживает уважение, и ПИГ отвечают только за 6% ее ВВП.
I servizi rappresentano solo il 43% del PIL cinese, ben al di sotto della media globale. Услуги составляют всего 43% китайского ВВП - гораздо ниже международных норм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!