Exemples d'utilisation de "feito" en portugais

<>
Você não deveria ter feito. You shouldn't have done it.
Como este bolo foi feito? How was this cake made?
A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia. The international space station is an amazing feat of engineering.
Do dito ao feito vai um grande eito From words to deeds there is a great space
Ensina-me como é feito. Teach me how it's done.
Sinto muito tê-la feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Mary ficou chocada quando foi informada de que Tom tinha feito sexo com a prima dele. Mary was shocked when she learned that Tom had had sex with his cousin.
Isso já foi feito antes? Has this ever been done before?
O prato é feito de plástico. The plate is made of plastic.
É claro que isso não pode ser feito por apenas uma pessoa. E é por isso que o Tatoeba é colaborativo. Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative.
Nada foi feito a respeito? Was nothing done about that?
Este suéter é feito à mão. This sweater is made by hand.
Você não deveria ter feito isso. You shouldn't have done it.
Um livro é feito de papel. A book is made of paper.
Terei o trabalho feito em uma semana. I will get the work done in a week.
Este produto é feito na Itália. This product is made in Italy.
Eu quero o trabalho feito com rapidez. I want the work done quickly.
Sinto muito tê-lo feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Do dito ao feito vai grande eito Saying and doing are two things
Ele foi feito para ir lá. He was made to go there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !