Beispiele für die Verwendung von "feito" im Portugiesischen mit Übersetzung "do"

<>
Você não deveria ter feito. You shouldn't have done it.
Ensina-me como é feito. Teach me how it's done.
Isso já foi feito antes? Has this ever been done before?
Nada foi feito a respeito? Was nothing done about that?
Você não deveria ter feito isso. You shouldn't have done it.
Terei o trabalho feito em uma semana. I will get the work done in a week.
Eu quero o trabalho feito com rapidez. I want the work done quickly.
Do dito ao feito vai grande eito Saying and doing are two things
Eu o agradeci pelo que ele havia feito. I thanked him for what he had done.
Eu não gosto de ser feito de bobo. I don't like being made a fool of.
Eu não conseguiria ter feito sem você. Obrigado. I couldn't have done it without you. Thank you.
Você não devia ter feito uma coisa dessas. You shouldn't have done such a thing.
Tom não pode ter feito tudo isso sozinho. Tom can't have done that all by himself.
Tudo é teoricamente impossível até que seja feito. Everything is theoretically impossible until it's done.
Tendo feito o trabalho dele, ele se foi. Having done his work, he went out.
Eu não teria feito isso se fosse você. I wouldn't have done that if I were you.
Eu não teria feito isso em seu lugar. I wouldn't have done that in your place.
É improvável que ele tenha feito algo de errado. It's unlikely that he did anything wrong.
Meu dever de casa ainda está para ser feito. My homework remains to be done.
Se você não o tivesse feito, alguém o teria. If you hadn't done it, someone else would have.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.