Beispiele für die Verwendung von "Будет" im Russischen

<>
"Это будет твоим следующим делом". "Das ist dein nächstes Geschäft."
Это не будет иметь последствий. Das wird keine Folgen haben.
Итак, следующая карта будет- пятерка? Die nächste Karte ist die - war es die Fünf?
Надеюсь, завтра Вам будет лучше. Ich hoffe, Sie werden sich morgen besser fühlen.
Следующее десятилетие будет десятилетием игр. Die nächste Dekade ist die Dekade der Spiele.
Это будет стоить больше денег. Dafür wird mehr Geld benötigt.
Это будет также крайне неэффективно. Außerdem ist ein solches System höchst ineffizient.
"Поверьте мне, этого будет достаточно". "Glauben Sie mir, es wird ausreichen."
Текст Устава не будет объёмным, Diese Charta wäre ein mächtiges Dokument.
Какой будет завершающая фаза дефицитности? Wie wird das Endspiel der Defizite?
анархия будет иметь разрушительные последствия. Anarchie wäre verheerend.
Как будет модернизирована фискальная система? In welcher Weise wird das Fiskalsystem umgestaltet?
Итак, гипотенуза будет равна пяти. Die Hypotenuse wird nun gleich fünf sein.
Будет ли это моего размера? Wird es meine Größe haben?
Уровень восстановления численности будет разным. Die Erholungsrate all dieser Wesen wird unterschiedlich sein.
Можно надавить и будет параллелограмм. Man drückt ein wenig, dann wird es ein Paralellogram.
Будет ли готово сегодня вечером? Wird es heute abend fertig sein?
Этого там никогда не будет". so etwas würde nie passieren."
Насколько сильным будет отрицательное воздействие? Wie groß würden die negativen Auswirkungen sein?
Успокойся, все будет в порядке Beruhige dich, alles wird gut
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.