Usage examples of "имеется" in Russian with translation to German

<>
Воды в природе имеется в изобилии, и большинство людей могли бы прожить более десяти тысячелетий, даже не задумываясь об этом. Wasser ist in der Natur reichlich vorhanden, und der Großteil der Menschheit hat über zehntausend Jahre existiert, ohne sich je darüber Gedanken zu machen.
Они лишь выставляют на показ имеющееся отсутствие единства. Sie stellten nur den Mangel an Einheit bloß, der schon existierte.
Более того, реализация тех прав, которые все же имеются, запутывается в тенетах некомпетентности и коррупции. Hinzukommt, dass die Durchsetzung von Rechten, die existieren, irgendwo zwischen Unfähigkeit und Korruption feststeckt.
Думаю, мои математические исследования, как ни удивительно, оказали большую помощь хирургам, занятым изучением лёгочных заболеваний, а также болезней печени, где имеются подобные ответвляющиеся системы с отсутствием понятной геометрии. Und ja, ich glaube, dass meine Mathematik - so überraschend es auch sein mag - eine große Hilfe gewesen ist für die Chirurgen, die den Verlauf von Lungen- und Nierenkrankheiten studiert haben - samt all dieser Verästelungssysteme, für die bislang keine geometrische Beschreibung existierte.
Имеется ли чёткая концепция обучения? Gibt es ein klares Unterrichtskonzept?
Здесь также имеется пара червоводен. Auch mit einigen Würmern drin.
Объяснений этому имеется большое количество. Erklärungen gibt es in Hülle und Fülle.
Имеется 50 способов его измерения: Es gibt 50 verschiedene Arten das hier zu messen.
Но имеется более точный перевод. Es gibt jedoch eine bessere Übersetzung.
В обоих определениях имеется скрытое противоречие. In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch.
Для мерцательной аритмии имеется прибор iRhythm. Ein iRhythm bei Vorhofflimmern.
Что имеется в виду под "данными"? Was meinen Sie mit Daten?
Под поверхностью имеется много угрожающих трещин. Unter der Oberfläche liegen viele drohende Risse.
В середине имеется мотор, а также шестерня. In der Mitte ist ein Motor, und auch ein Getriebe.
Спросите, какое защитное снаряжение имеется в наличии. Fragen Sie, welche Schutzausrüstungen erhältlich sind.
Там имеется прослойка гипса непосредственно под ним. Ein Gipsgürtel läuft unter ihm entlang.
Итак, мы узнали, что ворон имеется много, Wir wissen also, dass es eine Menge Krähen gibt.
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно. Ich meine, mittlerweile gibt es reichlich Erfahrung und wissenschaftliche Durchbrüche.
Имеется 2 способа быть ориентированным на настоящее. Es gibt zwei Arten von Gegenwartsorientierungen.
Помимо этого, имеется и важный военный фактор. Dann gibt es auch noch eine wichtige militaerische Rolle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!