Beispiele für die Verwendung von "написал" im Russischen

<>
Я написал её за месяц. Ich hab ihn in einem Monat geschrieben.
Этот ученый написал много научных работ. Dieser Gelehrte hat viele wissenschaftliche Arbeiten verfasst.
Я написал и выложил код. Ich habe den Code geschrieben und ihn bereitgestellt.
я написал записку, в которой предложил глобальную гипертекстовую систему. Damals habe ich ein Memo verfasst, in dem ich das globale Hypertext-System vorschlug.
Фрэнк Уилсон написал книгу "Рука". Frank Wilson hat ein Buch mit dem Titel "The Hand" geschrieben.
Написал ли письмо сам Ходорковский, или же он просто подписался под ним? Hatte Chodorkowski den Brief selbst verfasst oder hatte er ihn lediglich unterschrieben?
Я написал ему длинное письмо. Ich schrieb ihm einen langen Brief.
Почему впоследствии он написал статью, критикующую не только взгляды Иманиши, но и его страну? Warum hat er später einen Artikel verfasst, in dem er nicht nur Imanishis Ansichten, sondern auch dessen Heimat kritisierte?
Он ещё не написал письмо. Er hat den Brief noch nicht geschrieben.
На прошлой неделе я написал письмо касающееся работы фонда и поделился в нем некоторыми проблемами. Letzte Woche habe ich einen Brief über die Stiftungsarbeit verfasst und nannte einige Probleme.
Я написал для тебя песню. Ich habe ein Lied für dich geschrieben.
В Китае он написал книгу. Als er in China war, schrieb er ein Buch.
Ты эту сказку сам написал? Hast du dieses Märchen allein geschrieben?
Я написал ей длинное письмо. Ich habe ihr einen langen Brief geschrieben.
Я это написал, как слышал. Ich habe es so geschrieben, wie ich es gehört habe.
Спейкениссе написал свою литературную историю. Spijkenisse hat Literaturgeschichte geschrieben.
Он написал много книг о Китае. Er hat viele Bücher über China geschrieben.
Своему учителю я написал по-английски. Ich habe meinem Lehrer auf Englisch geschrieben.
немного лучше, чем я его написал. nur etwas besser, als ich es geschrieben habe.
Но написал он это для жены. Aber er schrieb es für seine Frau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.