Beispiele für die Verwendung von "немного" im Russischen mit Übersetzung "bisschen"

<>
Сейчас я ее немного простерилизую. Und ich werde sie zunächst ein kleines bisschen sterilisieren.
Но мне это немного наскучило. Aber es langweilt mich ein bisschen.
Вот немного неорганических живых организмов. Hier ist ein bisschen anorganisches Leben.
Я немного говорю по-английски. Ich spreche ein bisschen Englisch.
Я просто хочу немного поспать. Ich will einfach nur ein bisschen schlafen.
Я немного говорю по-французски. Ich kann ein bisschen Französisch.
У нас было немного воды. Wir hatten ein bisschen Wasser.
Я немного говорю по-японски. Ich spreche ein bisschen Japanisch.
Может быть, немного больше времени?" Vielleicht ein bisschen mehr Zeit?"
Кое-что было немного непонятно. Das war mir jetzt ein bisschen viel.
В этом есть немного иронии. Und deshalb denke Ich, dass das Ganze ein bisschen ironisch ist.
Я, скорее всего, немного опоздаю. Ich komme möglicherweise ein bisschen zu spät.
Расставание немного похоже на смерть. Abschied ist ein bisschen wie sterben.
Я немного говорю по-немецки. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Сейчас все немного по-другому. Heute ist es ein bisschen anders als zu meinen Zeiten.
У него есть немного денег. Er hat ein bisschen Geld.
Я хочу ещё немного поспать. Ich will noch ein bisschen schlafen.
Ммм, у нас немного иначе. Ah ja, ein bisschen anders.
Я немного волнуюсь, чтобы вы знали. Ich bin ein bisschen nervös, nur dass Sie es wissen.
На прощание - еще немного пения птиц. Zum Schluss noch ein bisschen Vogelgesang.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!