Usage examples of "Вымирание" in Russian with translation to English

<>
Массовое вымирание как переломный момент Mass extinctions as game changers
Так что вымирание некоторых видов живых существ (например, угрожающее исчезновение пчел) – ничто иное, как дурное предзнаменование, некий зловещий предвестник нашей собственной гибели. The dying off of these species, like the dangerous disappearance of bees, is a foreboding omen of our own death.
Акулы, стрельба в школах, вымирание пчел. Sharks, school shootings, uh, bee extinction.
И то, что мы видим, это не только потенциальная гибель канадской тсуги - то есть, ее вымирание из-за нападающих паразитов - но мы таже видим гибель невероятно сложной экосистемы, для которой эти деревья - всего лишь подложка для воздушного лабиринта, который существует в их кронах. And what we're seeing is not just the potential death of the Eastern Hemlock species - that is to say, its extinction from nature due to this invading parasite - but we're also seeing the death of an incredibly complex ecosystem for which these trees are merely the substrate for the aerial labyrinth of the sky that exists in their crowns.
Любимый бумажный словарь обречен на вымирание? Is the beloved paper dictionary doomed to extinction?
В этом диапазоне красная линия - массовое вымирание. The ranges of stuff - the red line is the mass extinction.
Существенная часть видов животных будет обречена на вымирание. A large fraction of species will be committed to extinction.
Глобальные климатические изменения могут быть ответственны за вымирание динозавров. Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
Неужели правые Европы обречены на вымирание или на экстремизм? Is Europe's right doomed to extinction or extremism?
Сейчас мы вошли в шестое - в шестое обширное вымирание на этой планете. We have now entered in the 6X, the sixth major extinction on this planet.
Вымирание может происходить очень медленно, но иногда гибель приходит неожиданно и быстро. Extinction can come slowly, but sometimes it arrives fast.
Вымирание видов птиц является лучшим показателем огромного и необратимого воздействия человека на окружающую среду. Bird extinctions are our best window onto humanity's massive and irreversible environmental impact.
Недавно ученые высказали предположение о том, что на Земле началось шестое массовое вымирание видов. Scientists recently suggested that the Earth’s sixth mass extinction has begun.
Это означает, что на 10000 видов птиц должно быть только одно вымирание за один век. For the 10,000 bird species, there should only be one extinction in each century.
«Хинди может расширить свое присутствие в интернете, но ему не грозит вымирание, — рассказал WIRED Лонгобарди. "Hindi can expand its use on the internet, but it is not in danger of extinction," Longobardi tells WIRED.
И что, действительно, сейчас происходит массовое вымирание культур на наших полях, в нашей сельскохозяйственной системе. That indeed, a mass extinction was underway in our fields, in our agricultural system.
Странно, но вымирание, как концепция, даже не рассматривалось до того, как барон Кювье во Франции нашёл первого мастодонта. It's strange - extinction as a concept wasn't even thought about until Baron Cuvier in France found this first mastodon.
И что это массовое вымирание происходило при почти полном неведении большинства людей и не менее полном их безразличии. And that this mass extinction was taking place with very few people noticing and even fewer caring.
Новый взгляд на массовое вымирание - да, нам доставалось, и, да, нам надо думать наперёд, потому что нам достанется опять. The new view of mass extinctions is, yes, we were hit, and, yes, we have to think about the long term, because we will get hit again.
Сама идея, что мы можем – и должны – провоцировать вымирание видов, чтобы решить проблему вымирания других видов (также спровоцированного людьми), вызывает ужас. The idea that we can – and should – use human-driven extinction to address human-caused extinction is appalling.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!