Beispiele für die Verwendung von "Выходи" im Russischen

<>
Выходи в свет и выгляди, как дипломат". Go out and look like a diplomat."
Давай же, выходи, не трусь! Come on, come on out and take your bow!
И независимо от того что ты увидишь или услышишь, не выходи из машины, пока Шепард внутри. And no matter what you see or hear, do not exit the vehicle until Shepard is inside that building.
А теперь одевайся и выходи. Now put some clothes on and get out here.
Хочешь остановить меня - выходи из игры. You want to stop me, step down.
Выходи за молодого красивого парня. Marry a handsome young man.
Тогда ложись на курс и выходи из облаков. Then get on the course and get off the air.
(Помните, что при выходи из Еврозоны, можно восстановить свою собственную валюту, которая затем падает в цене против евро и делает страну более конкурентоспособной на международном уровне.) (Remember that the point of pulling out of the Eurozone is so that you can reinstate your own currency, which then falls in value vs the euro and makes your country more competitive internationally.)
Эми, выходи на сцену, пожалуйста. So Amy, would you please come up?
Просто выходи и делай то, что должен, на максимуме своих возможностей. Just get out there, and whatever you're doing, do it to the best of your ability.
Не выходи за меня, Вива. Don't marry me, Viva.
Открывай ворота и выходи оттуда. You open that gate and you come out here.
Ну, тогда выходи за меня замуж, и у нас она будет. Well, marry me and we'll get a laundress.
Положи обратно мешочек и выходи. Put the pouch back, and come outside.
Датч Шульц, выходи с своим паленым вискарем. Dutch Schultz, come out with your bootleg whiskey.
Натяни штаны и выходи с поднятыми руками. Put on your pants, and come out with your hands up.
Брось биту, выходи медленно, дай мне видеть твои руки. Drop the bat, come out slowly, let me see your hands.
Я выходил за фазовым компенсатором. I went down the hall.
Он выходит с парадного входа. He's coming out front.
Пожалуйста, остановите машину и выйдите. Switch off your engine and safely exit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.