Beispiele für die Verwendung von "get out" im Englischen

<>
Hilly, get out of the car! Хилли, выходи из машины!
Get out of the clinch! Выбирайся из клинча!
Stiles, get out of here. Стайлз, убирайся отсюда.
How did you get me out? Как у тебя получилось вызволить меня?
Will this Russia-Turkey business get out of control? Выведет ли российско-турецкий инцидент ситуацию из-под контроля?
You can't get out of this alone. Тебя не заставляют выкручиваться самостоятельно.
And therefore my challenge was to understand how can I get out the power from this pain. И поэтому моей задачей было понять, как можно извлечь силу из перенесённой ими боли и страданий.
Now get out of here! А ну пошёл вон отсюда!
Grandad, get out of there! Дедушка, вылезай оттуда!
Get out of the car, Markie. Вылазь из тачки, Марки.
And I've come up, and all I wanted to do was get out of the water. Я вынырнул, и единственным моим желанием было вылезти из воды.
And then finally you're able to get that structure out. В итоге вы можете вынуть эту структуру,
Trump’s White House struggles to get out from under Russia controversy Белый дом Трампа изо всех сил старается выпутаться из скандала вокруг связей с Россией
Now get out your handkerchiefs here. А теперь приготовьте носовые платки.
I just had to get the señorita out of the house while they set up. Я только должен выманить сеньориту из дома, пока они все готовят.
Now how you gonna get out? А как ты собираешься оттуда слинять?
Without either greater fiscal flexibility or transfers from the rest of the eurozone, France is unlikely to get out of its employment funk soon. Без повышения бюджетной гибкости или без трансфертов из остальных стран еврозоны Франция вряд ли сможет быстро выкарабкаться из своих проблем с занятостью.
You need to get out more, flashdance. Тебе нужно чаще выходить в люди, старпер.
Did you get out of town? Вы выбрались из города?
Arsehole, get out of here. Придурок, убирайся отсюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.